Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

жамандық көру

  • 1 жамандық

    зло; всё отрицательное

    Казахско-русский словарь > жамандық

  • 2 жақсылы-жаманды

    хорошее и плохое; хорошо ли, плохо ли

    Казахско-русский словарь > жақсылы-жаманды

  • 3 жаман

    1. плохой, дурной, скверный, порочный;
    жамандын жакшысы болгончо, жакшынын жаманы бол погов. чем быть хорошим среди плохих, лучше быть плохим среди хороших;
    жакшыны сөз өлтүрөт, жаманды таяк өлтүрөт погов. хорошего слово убивает, а дурного - палка;
    жаманы кылып коюучу, жакшысы уят болуучу погов. дурной натворит, а хорошему срам;
    жаман ат (или жаманат) дурная репутация; посрамление;
    жаман атта- (или жаманатта- или жаманатты кыл-) позорить, порочить;
    жаман аттуу (или жаманаттуу или жаманатты) опозоренный, посрамлённый;
    жаманаттуу бол- или жаманатты бол- быть опозоренным, опороченным;
    жаманатты сөз порочащие разговоры;
    жаман-жуман или жаман-маман плохенький, кое-какой;
    мингени жаман-жуман тай, кунан ездит он на плохеньких (жеребятах) годовичках или третьячках;
    жаман көр- не любить, выказывать нерасположение;
    жаман көрүн- представляться плохим, дурным, вызывать неодобрение;
    берип жаман көрүнгөнчө, бербей жаман көрүн погов. чем, дав, прослыть плохим, лучше, не дав, прослыви плохим;
    мени жаман кылды он мне причинил неприятность, он меня осрамил;
    2. ист. (в языке феодально-родовой верхушки и богачей) простолюдин; бедняк;
    3. очень;
    жаман чоң очень большой, непомерно большой;
    жаман жакшы очень хороший;
    ачуусу жаман очень сердитый;
    4. перен. ребёнок, дитя;
    бир жаманым бар у меня есть один ребёнок;
    аюу аманын тилейт, жакшы жаманын тилейт погов. медведь желает спасения, а хороший (человек) - ребёнка;
    жаман жер, иногда жаман жай срамные части;
    жаман жай ошибочно вместо жамажай (см.);
    жаман айтпай, жакшы жок погов. как бы чего не вышло, на всякий (неожиданный и неприятный) случай; всё может случиться (букв. не сказав худа, нет добра);
    "жаман айтпай, жакшы жок" деген; жаман-жакшы экөөнү тең эске ала жүруш керек всё может случиться; нужно всегда помнить о плохом и хорошем;
    жаман жакшы болду, узун кыска болду, этек жең болду присказка плохое хорошим стало, короткое длинным стало, подол рукавом стал.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жаман

  • 4 жасоол

    ист.
    1. исполнитель поручений при должностном лице;
    жаманды жасоол койсо, жалгыз уулунун көзүн чыгара чабат погов. если дурного поставить жасоол'ом, он единственному сыну своему глаз выбьет; научи дурака богу молиться, он и лоб расшибёт;
    жасоолдун баары чапкылап, кылыч колдо жылтылдап фольк. все жасоол'ы скачут, в руках мечи блестят;
    2. рассыльный;
    аз ашка жасоол болбо погов. не носись как курица с яйцом (букв. не будь рассыльным на малую пищу, т.е. не раззванивай, созывая много гостей, когда угощать нечем);
    ак эшиктин жасоолу ист. рассыльный у русского администратора.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жасоол

  • 5 жат

    жат I
    чужой, посторонний; чужак;
    жат көр- чуждаться, считать чужим;
    жакшыны жатым дебе, жаманды досум дебе погов. не называй хорошего чужим, а дурного - другом своим.
    жат II
    ир.
    память;
    жатка алды он выучил наизусть;
    жат билет он знает наизусть;
    жат жазуу уст. то же, что диктант.
    жат- III
    1. лежать, ложиться; находиться, пребывать;
    үйдө жатат он лежит (находится, пребывает) дома (в помещении, в юрте);
    шаарда беш күн жаттым я был (находился, пребывал, провёл) в городе пять дней;
    мен үйгө жатам я лягу (буду спать) в юрте (в комнате, в помещении);
    түрмөдө жатканда когда он сидел в тюрьме;
    2. ложиться спать; спать;
    бүгүн жакшы жаттыңызбы? вы сегодня хорошо спали?
    жакшы жатып, жай туруңуз! покойной ночи (вам) ! (букв. хорошо поспав, спокойно встаньте!);
    эл жатарда время, когда народ ложится спать; поздний вечер;
    3. принадлежать, относиться; иметь отношение;
    мына бул төрөчүлүккө жатабы? можно ли это назвать барством (бюрократизмом) ?
    бул иш жакшылыкка жатпайт это дело добрым назвать нельзя;
    мунусу калыстыкка жатат в этом его беспристрастность;
    4. в роли вспомогательного глагола:
    1) обычно выражает длительность действия, соответствие действия данному моменту;
    сөз сүйлөп жатат он говорит (продолжает говорить) речь;
    ойноп жатат он играет;
    окуп жатат он учится;
    кат жазып жатканда когда он писал письмо;
    кайда бара жатат, эмнеге бара жатат? куда идёт, зачем идёт?
    орусча сүйлөп жатабы, кыргызча сүйлөп жатабы? он (в данный момент) по-русски говорит или по-киргизски?
    иштеп келе жатат он работает (с определённого момента и до настоящего времени);
    убакыт өтүп жатты время шло;
    биз жатып жаткан убакта в то время, когда мы ложились;
    күн жаап турганда колхозго бара жаттым я ехал (шёл) в колхоз, когда был дождь;
    биз аттаналы деп жатканда когда мы собирались сесть на коней;
    суу агып жатат вода течёт (продолжает течь); иногда наст. вр. 3 л. глагола жат- принимает форму жатыр или жатыры;
    элдин баары жыргап жатыр весь народ наслаждается;
    келе жатыр Күлчоро, эки жагын каранып фольк. (сюда) едет Кюльчоро, оглядываясь по сторонам; при деепр. наст. вр. основного глагола может терять начальный ж и сливаться с основным глаголом (см. ат- IV);
    куда түшүп жатыры фольк. он присватывается;
    агып келатат течёт (сюда);
    жыгылып баратат падает (туда);
    жыгылып келатат падает (сюда);
    2) с предшеств. формой на ганы выражает намерение быть готовым вот-вот сделать что-л.;
    кеткени жатат он собирается уезжать, вот-вот уедет;
    турганы жатты эле он собирался встать;
    эртең экзамен бергени жатабыз завтра мы собираемся сдавать экзамен;
    Каныбек турмөдөн чыкканы жатканда когда Каныбек вот-вот должен был выйти из тюрьмы;
    көрө жатарбыз потом посмотрим; поживём - увидим;
    жата калат обычно неодобр. он всем существом предаётся (напр. почуяв выгоду, вкусную еду и т.п.);
    жатып ич- пить-есть, ничего не делая; быть дармоедом;
    жатып ичер дармоед;
    жаткан или жаткан бир обычно неодобр. в высшей степени, предельный;
    жаткан бир ууру отчаянный вор;
    жаткан бир акмак экенсиң да ты, оказывается, набитый дурак.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жат

  • 6 жүрөк

    в разн. знач. сердце;
    жүрөк или эт жүрөк анат. сердце (ср. көңүл, көкүрөк, дил);
    жүрөк сокпойт сердце не бьётся;
    жүрөгү араң эле кагат или жүрөгү араң эле согот сердце у него едва бьётся, сердце у него очень слабо бьётся;
    жүрөгүм ооруйт у меня сердце болит;
    жүрөк эти сердечная мышца;
    жүрөк эти толо элек
    1) сердце его ещё не достигло полного развития;
    2) перен. (об эпическом богатыре) он ещё молод, ещё не созрел для подвигов;
    кагып турган жүрөгум фольк. ласк. моя милая (букв. моё бьющееся сердце);
    жүрөгү өлдү (о человеке) он запуган, боязлив;
    жүрөгү өлбөгөн (о человеке) смелый;
    жүрөгүндө кара жок, баары да май он - настоящий богатырь (букв. у него на сердце нет тёмного пятнышка, всё - жир; считается, что сердце настоящего богатыря должно быть сплошь покрыто жиром);
    жүрөгү майлуу жигит храбрый, отважный парень;
    "жүрөгү майлуу болсун" деп, казыдан кесип жегиздим фольк. чтобы он стал храбрым (букв. сердце его было жирным), я резала брюшной конский жир (см. казы I) и кормила (его);
    "жүрөгү майлуу болсун" деп, качкан жоону куудурдум фольк. чтобы он стал храбрым, я посылала его гнать бегущего врага;
    жүрөгу майсыз трус (букв. сердце его без жира);
    жүрөгү майсыз, жүүнү бош - жаманды эмне кылармын? фольк. что я буду делать с этим презренным трусом, размазнёй?
    баатырдын көркү жүрөктө фольк. украшение богатыря - сердце (т.е. храбрость);
    жүрөгү таш или таш жүрөк непреклонный;
    билеги жоон, таш жүрөк, атасынан бабасы пил мүчөлүү бадирек фольк. сильный, непреклонный, от отца и деда слоновьего сложения храбрец;
    жүрөгү тоо бесстрашный;
    жүрөгү от у него горячее, пламенное сердце;
    эр жүрөк смелый, мужественный, храбрый, неустрашимый;
    ак жүрөк
    1) доброе намерение;
    2) преданный, верный;
    кара жүрөк враждебный, враждебно настроенный, злоумышляющий;
    суу жүрөк или груб. бок жүрөк трус;
    тамак жүрөгүмө барбайт или тамак жүрөгүмө баспайт мне кусок в горло не лезет, у меня абсолютно нет аппетита;
    жүрөгүм даабайт я не осмеливаюсь, не смею, у меня смелости не хватает;
    жүрөгү үшүп калган он струсил;
    жүрөгү түштү он сильно испугался;
    жүрөгүн түшүр- запугать (его);
    жүрөк түшүү название детской болезни;
    жүрөгү эки или жүрөгү экөө или кош жүрөк храбрец из храбрецов (букв. у него два сердца);
    "жүрөгү эки" деп, айтып, кыздын баары жалынып фольк. сказав, что он храбрец из храбрецов, все девушки его упрашивали;
    жүрөгуң экөө эмес смотри, не очень храбрись;
    коркок бала мен белем, кош жүрөгүн алгандай? фольк. разве я трусливый паренёк, у которого отняли оба сердца?
    жүрөгүңө тамак барбаса да, көп ичкин хотя у тебя и нет аппетита, ты (всё же) ешь больше;
    жүрөгүмө чай баспайт у меня нет охоты пить чай;
    жүрөгүнө ат барбай койду он лишился аппетита (от волнения, страха, болезни);
    жүрөгүмө эт барбай турат меня не тянет на мясо;
    жүрөгүнө тийген ему приелось, ему опротивело;
    жүрөгүмдүн башы болк этти у меня сердце ёкнуло;
    маакулбу буга жүрөгүн? фольк. одобряешь ли ты это? (букв. согласно ли на это твоё сердце?);
    жүрөгү басылды он успокоился;
    жүрөгүм айланып турат меня тошнит;
    жүрөк айландыргыч түрдө тошнотворно;
    жүрөгү көтөрүлүп турат его тошнит;
    жүрөк куйдуруу этн. знахарский способ лечения от испуга: в сосуд с холодной водой, поставленный под голову больного, льют расплавленный свинец, который якобы должен принять форму предмета, послужившего причиной испуга;
    жүрөк көтөрт- знахарский способ лечения от испуга: пальцем толкают нёбо (делают это обычно старухи);
    бир таштын караанын көрүп, жүрөгү түшүп, кемпирлерге жүрөгүн көтөрттүк (мальчик) увидел силуэт камня и испугался, мы попросили старух полечить его;
    жүрөгү калды его отбило от чего-л., у него отбило охоту к чему-л.;
    арактан жүрөгү калды у него пропала охота к водке;
    жүрөк калды бол- стать запуганным, боязливым;
    жүрөк алды кыл- запугать;
    жүрөгү өлүп калган он окончательно запуган;
    жүрөгү оозуна тыгылды у него (от страха) дыхание спёрло;
    жүрөгүм оозума тыгыла түштү я сильно перепугался, у меня сердце ёкнуло;
    чыгып кете жаздады эт жүрөгу оозунан фольк. у неё от страха сердце в пятки ушло (букв. чуть сердце не выскочило изо рта);
    элдин жүрөгүн алган он запугал, устрашил всех, он на всех страху нагнал;
    жүрөгүн алып душмандын, бир кызыкка батышсын фольк. пусть они насладятся страхом врагов;
    жүрөгүмдүн сары суусун алды запугал он меня; я испытываю постоянный страх;
    жүрөгүм алып учат моё сердце тревожно бьётся, я очень волнуюсь;
    жүрөгүм эле жарылып кетчүүдөй алып учат от волнения у меня сердце готово разорваться;
    жүрөгүм опколжуп турат меня гнетёт мрачное предчувствие, я в подавленном состоянии;
    жүрөгү барбайт он не осмеливается, у него смелости не хватает;
    бадал жүрөк см. бадал I;
    жүрөк заада см. заада I;
    жүрөктүн дүлөйү см. дүлөй;
    жүрөк мончок или жүрөк таш см. мончок.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жүрөк

  • 7 макта-

    хвалить;
    бир ай минбей, атыңды мактаба погов. не хвали коня, пока месяц не поездишь;
    жакшыны мактасаң, жоону чабат, жаманды мактасаң, каман чалат погов. похвалишь хорошего - он врага поразит, похвалишь дурного - его (дикий) кабан запорет (усердие не по разуму);
    жерге тийгизбей макта- восхвалять, превозносить;
    көккө чыгара макта- или асманга чыгара макта- превозносить до небес.

    Кыргызча-орусча сөздүк > макта-

  • 8 султан

    ар.
    1. ист. султан;
    сулуунун бети ак болот, султандын жайы так болот фольк. лицо красавицы бывает белым, местом султана бывает трон;
    жаманды "султаным" деп, өлгөндө кошок кошуу - катындардын адаты при оплакивании умершего в обычае женщин - захудалого называть султаном;
    2. ист. член ханского рода;
    3. (в эпосе) благородный;
    султан кыргыз элим мой благородный киргизский народ.

    Кыргызча-орусча сөздүк > султан

  • 9 ылга-

    выбирать, отбирать (лучшее), различать;
    жакшы-жаманды ылгабайт он не разбирается в том, что хорошо и что плохо;
    тамакты ылгабай, көзүнө көрүнгөндү жейт в пище он неразборчив, ест всё, что на глаза попадается.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ылга-

  • 10 ээрчи-

    следовать, идти за кем-чем-л.;
    жолоочуну ээрчип, ит өлөт погов. следуя за путником, собака издыхает (так как не может угнаться за всадником, не может укрыться в тени, голодная, чужие собаки нападают и т.д.);
    жакшыны сөз ээрчийт, жаманды чөп ээрчийт погов. за хорошим человеком доброе (слово) следует, за дурным - всякая дрянь;
    көчөдө аны бир ит ээрчип алды на улице к нему пристала какая-то собака;
    айланайын абышкам, ээрчийин сенин артыңан фольк. милый мой старик, я буду следовать за тобой;
    артыңан калбай, ээрчип жүрө берет он ходит за тобой по пятам;
    ээрчий кара- смотреть вслед; провожать взглядом;
    тилине ээрчи- неодобр. слушаться кого-л., поддаваться чьему-л. влиянию;
    бузукунун тилине ээрчибе ты не слушайся смутьянов.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ээрчи-

  • 11 өлтүр-

    понуд. от өл- II
    1. умертвить, убить;
    жакшыны сөз өлтүрөт, жаманды таяк өлтүрөт погов. хорошего слово убивает, дурного палка убивает;
    2. перен. явиться причиной напрасной траты;
    отпускемдин он күнүн өлтүрдү по его вине у меня пропали десять дней отпуска.

    Кыргызча-орусча сөздүк > өлтүр-

  • 12 ауыздану

    Казахско-русский словарь > ауыздану

См. также в других словарях:

  • Провиденциализм — (лат. providentia – құдырет, алдын ала көру) – тарихты Құдай еркінің көріністері ретінде теологиялық (діни) түсіндіру. Шіркеулік догматикамен IV Х ғ.ғ. бірге қалыптасқан христиандық провиденциализмді шіркеу тарихшылары Евсевий мен Иероним,… …   Философиялық терминдердің сөздігі

  • иттің боқ жемесе басы ауырады — (ҚХР) жамандыққа үйренген адам жамандығын істемесе көңілі көншімейді …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • ақ — зат. в ет. Бұзаулы сиырда, қозылы қойда болатын жұқпалы, әрі зілді дерт. Мұндай жағдайда малдың сүті тартылып қалады. Егер бір қой а қ болып ауырса, ол қоралы қойға түгел жұғады (Ж. Бабалықұлы, Мал ауруы., 8). Ақ айыл болды. Көп мініліп, арқасы… …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Translations of The Lord's Prayer — The Lord s Prayer is a common tool used to compare languages. Since the publication of the Mithridates booksTwo examples are Mithridates de differentis linguis , Conrad Gessner, 1555; and Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater… …   Wikipedia

  • Авеста — – ежелгі Орталық Азияда, Иранда және оған көршілес аймақтарда кең таралған зороастризмнің (б.з.д. 6ғ. әулие Зәрдештің ілімі, Еуропада Заратустра немесе Заратуштра) қасиетті жазбалар жинағы. Авеста тілі деп аталатын көне тілде б.з.д. 3ғ. хатқа… …   Философиялық терминдердің сөздігі

  • пері — ир. зат. Жамандық пен зұлымдық күш иесі …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • аруаққа шет болу — (ҚХР) қате істеу, қателесу, жамандық істеу, азғындау …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • зайыр — 1. (Гур., Маңғ.) адамшылық, адамгершілік. Оның з а й ы р ы күшті жігіт (Гур., Маңғ.). Білмесеңіз Тарғынның білдірейін з а й ыр ы н (Ер Тарғын, 6). 2. (Жамб., Жуа.) күмәнсіз, айқын, көрінеу. Оның ешкімге жамандық істемейтіні з а й ы р (Жамб.,… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • зарадай — (Жамб.: Луг., Шу) зәредей, титтей, болмашы. Бұл сөзді кітаптан көр десең бекер, Жамандық жақсы ісіңді кешелдетер. 3 а р а д а й жазым болып қылдан тайса, Алдымнан қожа, молда, ишан кетер (Жамб., Луг.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • қаума — 1 1. (Ақт.: Ойыл, Тем.; Рес., Орын.) ат тырмамен жиналған шөп үйіндісі. Қ а у м ад а н кейін шөмеле салады (Рес., Орын.). Қалған шөптің көбі шөмеледе, қ а у м а д а, далада қурап жатыр («К з жолы», №65, 1940). 2. (Түрікм.: Красн., Небид., Таш.)… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • құлдану — (Гур.: Есб., Маңғ.; Орал: Орда, Казт.; Ақт., Байғ.; Рес., Орын.; Түрікм., Красн.; Қарақ.) қолдану. Әр нәрсені өз орнына қ ұ лд а н у керек (Гур., Маңғ.). Менің өзімнің жамандығымды әлі де байытып, жаңалықтарды қ ұ л д а н у үшін зоотехниктермен… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»